Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  563

Atqui ab aristippo cyrenaici atque annicerii philosophi nominati omne bonum in voluptate posuerunt virtutemque censuerunt ob eam rem esse laudandam, quod efficiens esset voluptatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carina.d am 10.03.2022
Und in der Tat stellten die Kyrenaiker und Annicereer, benannt nach Aristippus, alles Gute in der Lust fest und beurteilten die Tugend als lobenswert, weil sie Lust hervorbringt.

Analyse der Wortformen

Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
ab
ab: von, durch, mit
cyrenaici
cyrena: EN: Cyrenae (pl.), town in north-west Libia, associated district including Crete
icere: treffen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
annicerii
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cerium: Gewächs mit Honigwaben-Form
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
nominati
nominare: nennen, ernennen
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
bonum
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
posuerunt
ponere: setzen, legen, stellen
virtutemque
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
censuerunt
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
ob
ob: wegen, aus
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
laudandam
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
efficiens
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
efficiens: bewirkend, effective
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
voluptatis
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum