Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  354

Quid igitur minuta colligimus, hereditates, mercaturas, venditiones fraudulentas?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hannes.935 am 03.09.2022
Warum sammeln wir eigentlich eigentlich Kleinigkeiten: Erbschaften, Geschäftsabschlüsse, betrügerische Verkäufe?

von hannah.946 am 10.06.2024
Warum beschäftigen wir uns eigentlich mit Kleinigkeiten wie Erbschaften, Geschäftsdeals und betrügerischen Verkäufen?

Analyse der Wortformen

Quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
minuta
minuere: verringern, vermindern, herabsetzen
minuta: EN: minute (measure of time)
minutus: zerstückelt, klein, unbedeutend
colligimus
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln
hereditates
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
mercaturas
mercari: Handel treiben, handeln
mercatura: Handel, commerce
venditiones
venditio: Verkauf
fraudulentas
fraudulentus: betrügerisch, deceitful

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum