Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  028

Quam ob rem de iudicio panaetii dubitari non potest; rectene autem hanc tertiam partem ad exquirendum officium adiunxerit an secus, de eo fortasse disputari potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finnja.t am 18.05.2024
Aus welchem Grund bezüglich des Urteils des Panaetius nicht gezweifelt werden kann; ob er jedoch diese dritte Teil zur Untersuchung der Pflicht zu Recht hinzugefügt hat oder nicht, darüber kann vielleicht gestritten werden.

von melissa.8933 am 17.03.2018
Daher können wir das Urteil des Panaetius nicht anzweifeln; allerdings könnte man diskutieren, ob er richtig oder falsch war, diesen dritten Teil zur Untersuchung der Pflicht hinzuzufügen.

Analyse der Wortformen

Quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
ob
ob: wegen, aus
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
de
de: über, von ... herab, von
iudicio
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
dubitari
dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
non
non: nicht, nein, keineswegs
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
tertiam
tres: drei
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
exquirendum
exquirere: heraussuchen, untersuchen
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
adiunxerit
adiungere: hinzufügen, beifügen, anfügen, anknüpfen, verbinden
an
an: etwa, ob, oder
secus
secus: das Geschlecht, beside, alongside
de
de: über, von ... herab, von
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
disputari
disputare: diskutieren, streiten
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum