Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  046

Neque enim valitudinis curatio neque navigatio, neque agricultura neque frugum fructuumque reliquorum perceptio et conservatio sine hominum opera ulla esse potuisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lennardt.a am 20.05.2016
Denn weder die Behandlung der Gesundheit, noch die Schifffahrt, noch die Landwirtschaft, noch das Sammeln und Bewahren von Feldfrüchten und sonstigen Früchten hätten ohne jegliche menschliche Arbeit möglich sein können.

von nathalie847 am 26.09.2018
Weder die Gesundheitsfürsorge, noch die Seefahrt, noch die Landwirtschaft, noch das Ernten und Lagern von Feldfrüchten und anderen Erzeugnissen hätten ohne menschliche Arbeit existieren können.

Analyse der Wortformen

Neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
enim
enim: nämlich, denn
valitudinis
valitudo: EN: good health, soundness
curatio
curatio: Besorgung, Beschaffung, Behandlung, surgical operation, medical care, management, taking charge
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
navigatio
navigatio: Schiffahrt
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
agricultura
agricultura: Landwirtschaft, Ackerbau, der Ackerbau, husbandry
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
frugum
frux: Feldfrucht, Getreide, Frucht, fruits, produce, legumes
fructuumque
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzung, Gewinn, Lohn
que: und
reliquorum
reliquum: Rest
reliquus: übrig, zurückgelassen
perceptio
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
et
et: und, auch, und auch
conservatio
conservatio: Erhaltung, Aufrechterhaltung, Erfüllung, conservation, keeping (intact)
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
ulla
ullus: irgendein
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
potuisset
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum