Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (II)  ›  011

Id autem omne consumebatur in legendo, scribendi otium non erat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabelle.909 am 04.03.2016
All das wurde vollständig mit Lesen verbracht, Muße zum Schreiben gab es nicht.

von finja.8863 am 18.07.2021
Die ganze Zeit wurde mit Lesen verbracht, und es blieb keine Zeit zum Schreiben übrig.

Analyse der Wortformen

Id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
consumebatur
consumere: verbrauchen, verschwenden, erschöpfen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
legendo
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
scribendi
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
otium
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
non
non: nicht, nein, keineswegs
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum