Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VIII)  ›  006

Erat autem in caesare cum facultas atque elegantia summa scribendi, tum verissima scientia suorum consiliorum explicandorum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anna935 am 24.05.2015
Caesar besaß nicht nur herausragende Schreibfähigkeiten und Stil, sondern auch eine bemerkenswerte Fähigkeit, seine Strategien zu erklären.

Analyse der Wortformen

Erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
caesare
caesus: Abschnitt
caesar: Caesar, Kaiser
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
facultas
facultas: Fähigkeit, Möglichkeit, Erlaubnis, Tunlichkeit
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
elegantia
elegans: geschmackvoll, elegant, wählerisch, fine, handsome
elegantia: Geschmack, Geschmack
summa
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
scribendi
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
tum
tum: da, dann, darauf, damals
verissima
verus: wahr, echt, wirklich
scientia
scire: wissen, verstehen, kennen
sciens: wissend, absichtlich
scientia: Wissen, Wissenschaft, Kenntnis
suorum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
suum: Eigentum
consiliorum
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
explicandorum
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum