Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  063

Alterum est vitium, quod quidam nimis magnum studium multamque operam in res obscuras atque difficiles conferunt easdemque non necessarias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carolin.915 am 12.03.2017
Ein weiterer Fehler ist, dass manche Menschen übermäßig viel Begeisterung und und Mühe in undurchsichtige und schwierige Angelegenheiten stecken, die noch nicht einmal notwendig sind.

von bruno.918 am 16.11.2021
Ein weiterer Fehler ist, dass manche Menschen übermäßigen Eifer und große Mühe in undurchsichtige und schwierige, dabei völlig unnötige Angelegenheiten investieren.

Analyse der Wortformen

alterum
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterum: der eine
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
conferunt
conferre: zusammentragen, vergleichen
difficiles
difficilis: schwer, schwierig, unzugänglich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
multamque
que: und
multus: zahlreich, viel
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
necessarias
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
necessaria: notwendig, nötig, she closely connected by friendship/family/obligation
nimis
nimis: allzu, zu sehr, allzusehr
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
obscuras
obscurus: dunkel, verborgen, unbekannt
obscurare: verdunkeln, verstecken, verbergen
operam
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
studium
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
vitium
vitium: Mangel, Fehler, Unvollkommenheit, Gebrechen
vitis: Weinrebe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum