Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  011

Sed cum statuissem scribere ad te aliquid hoc tempore, multa posthac, ab eo ordiri maxime volui, quod et aetati tuae esset aptissimum et auctoritati meae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von david.o am 01.12.2023
Da ich beschlossen habe, dir jetzt zu schreiben, mit mehr folgendem später, wollte ich mit einem Thema beginnen, das für dein Alter am angemessensten ist und am besten zu meiner Autorität passt.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
statuissem
statuere: aufstellen, beschließen, festlegen, bestimmen, beschliessen, festsetzen
scribere
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
te
te: dich
aliquid
aliquid: etwas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multare: bestrafen, strafen
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
posthac
posthac: in Zukunft, von nun an, hernach, nachher, in the future, hereafter, from now on
ab
ab: von, durch, mit
eo
eare: gehen, marschieren
ire: laufen, gehen, schreiten
eo: dahin, dorthin, desto
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ordiri
ordiri: anfangen, den Ursprung nehmen
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
volui
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volvere: wälzen, rollen
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
et
et: und, auch, und auch
aetati
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
tuae
tuus: dein
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
aptissimum
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
et
et: und, auch, und auch
auctoritati
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung
meae
meus: mein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum