Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  017

Atque ut ad haec citeriora veniam et notiora nobis: omnes antiquae gentes regibus quondam paruerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ronia.874 am 02.05.2023
Und damit ich zu diesen näheren Dingen und uns bekannteren Dingen komme: Alle alten Völker gehorchten einst ihren Königen.

von sara952 am 23.07.2020
Und um zu neueren und vertrauteren Beispielen zu kommen: Alle alten Völker waren einst von Königen beherrscht.

Analyse der Wortformen

Atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
citeriora
citer: EN: near/on this side
veniam
venire: kommen
venia: Verzeihung, Nachsicht, Gnade, Schonung, Gefälligkeit
et
et: und, auch, und auch
notiora
notus: bekannt
nobis
nobis: uns
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
antiquae
antiquus: alt, altertümlich, antik, vorig
gentes
cenare: speisen, essen
genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
regibus
rex: König
quondam
quondam: einst, einmal, ehemals
paruerunt
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum