Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  322

Februario autem mense, qui tum extremus anni mensis erat, mortuis parentari voluerunt; quod tamen d· brutus, ut scriptum a sisenna est, decembri facere solebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mayla8852 am 12.03.2019
Im Monat Februarius, der damals der letzte Monat des Jahres war, wollten sie den Toten Opfergaben darbringen; was jedoch Decimus Brutus, wie von Sisenna überliefert, gewöhnlich im Dezember zu tun pflegte.

von hannes.w am 07.11.2018
Im Februar, der damals der letzte Monat des Jahres war, wollten sie den Toten mit Opfergaben ehren; laut Sisenna's Aufzeichnungen pflegte Decimus Brutus dieses Ritual jedoch im Dezember durchzuführen.

Analyse der Wortformen

anni
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
anni: Jahr
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extremus
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste
februario
februarius: Februar;
mense
mensis: Monat
metiri: messen, beurteilen, zumessen
mensis
mensis: Monat
mensa: Tisch, Tafel, Esstisch
metiri: messen, beurteilen, zumessen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum