Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  265

Morte aut dolore corporis aut luctu animi aut offensione iudicii hominum miserias ponderamus, quae fateor humana esse et multis bonis viris accidisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milana.8913 am 24.05.2022
Durch Tod oder Körperschmerz oder Kummer der Seele oder Kränkung durch das Urteil der Menschen messen wir Elend, was ich als menschliche Dinge bekenne und als etwas, das vielen guten Menschen widerfahren ist.

von dominic.844 am 14.04.2014
Wir messen menschliches Leid in Bezug auf Tod, körperlichen Schmerz, seelische Qual oder öffentliche Missbilligung - Dinge, die ich zugebe, Teil der menschlichen Natur sind und vielen guten Menschen widerfahren sind.

Analyse der Wortformen

Morte
mors: Tod
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
mos: Brauch, Sitte, Wille, Vorschrift
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dolore
dolor: Kummer, Schmerz
corporis
corpus: Körper, Leib
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
luctu
luctus: Trauer, sorrow, lamentation, mourning
lucere: leuchten, scheinen, trauern, betrauern
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
offensione
offensio: Anstoß, Ärgernis, das Anstoßen, Beleidigung
iudicii
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
miserias
miseria: Elend, Unglück
ponderamus
ponderare: auswiegen, erwägen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
fateor
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
humana
humanum: gebildet, concerns of men
humanare: EN: make human
humanus: menschlich, gebildet, menschenwürdig, menschenfreundlich, kultiviert
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
bonum: Vorteil, Gut
viris
virus: Gift, Schleim
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
accidisse
accidere: geschehen, sich ereignen, hinfallen, vorfallen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum