Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  028

Fannii autem aetati coniunctus coelius antipater paulo inflauit uehementius, habuitque uires agrestis ille quidem atque horridas, sine nitore ac palaestra, sed tamen admonere reliquos potuit ut adcuratius scriberent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
aetati
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
coniunctus
coniunctus: verbunden
coniungere: vereinigen, verbinden
coelius
ius: Recht, Pflicht, Eid
antipater
antire: EN: go before, go ahead, precede
antis: Reihen (von Reben/Pflanzen)
pater: Vater
paulo
paulus: klein, gering, Paul
paulum: ein wenig, etwas
paulo: ein wenig
inflauit
inflare: aufblasen
uehementius
vehemens: vehement, heftig, energisch, nachdrücklich, inständig
vehementer: heftig
habuitque
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
que: und
uires
virere: grün sein
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
agrestis
agrestis: ländlich, auf dem Land, bäurisch, ungebildet, peasant, inhabiting countryside
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
horridas
horridus: abstoßend, schauderlich, starrend, rau, kalt
sine
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sine: ohne
nitore
nitor: Wohlbeleibtheit, splendor
ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
palaestra
palaestra: Ringplatz, Schule, Ringerschule
sed
sed: sondern, aber
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
admonere
admonere: erinnern, ermahnen
reliquos
reliquus: übrig, zurückgelassen
potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
adcuratius
adcuratus: EN: accurate, exact, with care, meticulous
adcurate: EN: carefully, accurately, precisely, exactly
scriberent
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum