Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  139

Id iam patebit, si hominum inter ipsos societatem coniunctionemque perspexeris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lejla8953 am 27.09.2015
Dies wird deutlich, wenn man betrachtet, wie Menschen miteinander verbunden sind und interagieren.

von emil.y am 17.03.2016
Dies wird ersichtlich sein, wenn Sie die Gesellschaft und Verbindung der Menschen untereinander untersucht haben werden.

Analyse der Wortformen

coniunctionemque
coniunctio: Verbindung
que: und
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
ipsos
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
patebit
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
perspexeris
perspicere: durchschauen, erkennen
si
si: wenn, ob, falls
societatem
societas: Gemeinsamkeit, Teilnahme, Bündnis, Beteiligung, Gemeinschaft, Bund

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum