Locos autem communes in hoc genere argumentandi hos et huiusmodi quosdam esse arbitramur: primum eius scripti, quod proferas, laudationem et confirmationem; deinde eius rei, qua de quaeratur, cum eo, de quo constet, collationem eiusmodi, ut id, de quo quaeritur, ei, de quo constet, simile esse videatur; postea admirationem per contentionem, qui fieri possit, ut, qui hoc aequum esse concedat, illud neget, quod aut aequius aut eodem sit in genere; deinde idcirco de hac re nihil esse scriptum, quod, cum de illa esset scriptum, de hac is, qui scribebat, dubitaturum neminem arbitratus sit; postea multis in legibus multa praterita esse, quae idcirco praeterita nemo arbitretur, quod ex ceteris, de quibus scriptum sit, intellegi possint; deinde aequitas rei demonstranda est, ut in iuridiciali absoluta.
‹ Vorherige Textstelle oder Nächste Textstelle ›
Analyse der Wortformen
- Locos
- locus: Stelle, Platz, Ort, Region
- logos: Wort, Witz
- autem
- autem: andererseits, aber, jedoch
- communes
- communis: gemeinsam, allgemein, demokratisch
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- hoc
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- genere
- genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
- genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
- cenare: speisen, essen
- argumentandi
- argumentari: EN: support/prove by argument, reason, discuss
- hos
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- et
- et: und, auch, und auch
- huiusmodi
- modus: Art (und Weise)
- modius: Scheffel
- quosdam
- qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- arbitramur
- arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
- primum
- primus: Erster, Vorderster, Anführer
- primum: zuerst, als erster, erst
- unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
- eius
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- scripti
- scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
- scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- proferas
- proferre: vorbringen, verschieben, hervorbringen, vorrücken, hervorholen, zur Sprache bringen
- laudationem
- laudatio: Lobrede, das Loben, praising
- et
- et: und, auch, und auch
- confirmationem
- confirmatio: Beglaubigung, Bestätigung, Beruhigung, Beglaubigung, Begründung, quieting fears
- deinde
- deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
- eius
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- rei
- res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
- reus: Angeklagter, Sünder
- qua
- qua: wo, wohin
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- de
- de: über, von ... herab, von
- quaeratur
- quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
- cum
- cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
- eo
- eare: gehen, marschieren
- ire: laufen, gehen, schreiten
- eo: dahin, dorthin, desto
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- de
- de: über, von ... herab, von
- quo
- quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- constet
- constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
- collationem
- collatio: das Zusammentragen, Vergleich, Beitrag, combination
- eiusmodi
- eiusmodi: derartig, so beschaffen
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- id
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- id: das
- de
- de: über, von ... herab, von
- quo
- quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quaeritur
- quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
- ei
- ei: ach, ohje, leider
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- de
- de: über, von ... herab, von
- quo
- quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- constet
- constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
- simile
- similis: ähnlich
- simile: Gleichnis, Vergleich
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- videatur
- videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
- postea
- postea: nachher, später, danach
- admirationem
- admiratio: Verwunderung, Bewunderung, hohes Interesse, Staunen, Aufsehen
- per
- per: durch, hindurch, aus
- contentionem
- contentio: Vergleich, Wettstreit, Anstrengung, Spannung
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- fieri
- feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
- possit
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- hoc
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- aequum
- aequum: Gleichheit, Bodenhöhe, Fläche, Ebene, flaches Feld, Meer, Meeresfläche
- aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- concedat
- concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
- illud
- ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
- neget
- necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- aut
- aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
- aequius
- aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
- aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
- aut
- aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
- eodem
- eodem: ebendahin
- sit
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- genere
- genere: gebären, erzeugen, zur Welt bringen
- genus: Art, Geschlecht, Stamm, Abstammung, Gattung, Geburt
- cenare: speisen, essen
- deinde
- deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
- idcirco
- idcirco: deshalb, darum, deswegen
- de
- de: über, von ... herab, von
- hac
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
- re
- res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
- nihil
- nihil: nichts
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- scriptum
- scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
- scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
- scriptus: Schreiberdienst, schriftlich
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- cum
- cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
- de
- de: über, von ... herab, von
- illa
- ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
- esset
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- scriptum
- scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
- scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
- scriptus: Schreiberdienst, schriftlich
- de
- de: über, von ... herab, von
- hac
- hic: hier, dieser, diese, dieses
- hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
- is
- ire: laufen, gehen, schreiten
- is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
- idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
- qui
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- quire: können
- scribebat
- scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
- dubitaturum
- dubitare: zweifeln, zögern, Bedenken tragen
- neminem
- nemo: niemand, keiner
- arbitratus
- arbitratus: Willkür, unbeschränkte Vollmacht, freies Ermessen, Belieben, Gutdünken
- arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
- sit
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- postea
- postea: nachher, später, danach
- multis
- multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
- multum: Vieles
- multus: zahlreich, viel
- multae: viele Frauen
- multi: Menge, Vielzahl
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- legibus
- lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
- multa
- multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
- multum: Vieles
- multare: bestrafen, strafen
- multus: zahlreich, viel
- multae: viele Frauen
- esse
- edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- quae
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- idcirco
- idcirco: deshalb, darum, deswegen
- praeterita
- praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
- praeteritum: Vergangenheit
- praeteritus: vergangen
- nemo
- nemo: niemand, keiner
- arbitretur
- arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
- quod
- quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- ex
- ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
- ceteris
- ceterus: übriger, anderer
- de
- de: über, von ... herab, von
- quibus
- qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
- scriptum
- scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
- scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
- scriptus: Schreiberdienst, schriftlich
- sit
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- intellegi
- intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
- possint
- posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
- deinde
- deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
- aequitas
- aequitas: Gleichheit, Billigkeit, Gelassenheit, Gleichmut, Ausgeglichenheit, ebene Lage, Unparteilichkeit
- rei
- res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
- reus: Angeklagter, Sünder
- demonstranda
- demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
- est
- esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
- ut
- ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
- in
- in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
- iuridiciali
- iuridicialis: rechtlich
- absoluta
- absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
- absolvere: befreien, freisprechen