Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  098

Absoluta est, quae ipsa in se continet iuris et iniuriae quaestionem; adsumptiva, quae ipsa ex se nihil dat firmi ad recusationem, foris autem aliquid defensionis adsumit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von larissa.879 am 13.01.2014
Eine Verteidigung ist unmittelbar, wenn sie die Frage der Rechtmäßigkeit oder Unrechtmäßigkeit einer Handlung in sich selbst enthält; sie ist mittelbar, wenn sie aus eigener Kraft keine starke Verteidigung bietet, sondern auf externe Faktoren zur Rechtfertigung angewiesen ist.

von bastian.x am 19.08.2018
Absolut ist das, was in sich selbst die Frage von Recht und Unrecht enthält; angenommen ist das, was aus sich selbst nichts Festes zur Widerlegung gibt, sondern von außen etwas zur Verteidigung aufnimmt.

Analyse der Wortformen

Absoluta
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adsumit
adsumere: EN: take (to/up/on/from), adopt/raise, use
adsumptiva
adsumptivus: EN: based on extraneous arguments (rhet., of the treatment of a case)
aliquid
aliquid: etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
continet
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
dat
dare: geben
defensionis
defensio: Verteidigung, Abwehr
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
firmi
firmus: fest, stark, sicher, standhaft, dauerhaft, feststehend
foris
foris: Türflügel, Pforte, draußen, außerhalb, auswärts, von außen
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iniuriae
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
nihil
nihil: nichts
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaestionem
quaestio: Suche, Forschung, Frage
recusationem
recusatio: Ablehnung
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum