Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  097

Ac iudicialis quidem ipsa et in duas tribuitur partes, absolutam et adsumptivam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hana874 am 18.09.2013
Und die richterliche Art selbst wird auch in zwei Teile unterteilt, den absoluten und den annehmenden.

von paula.f am 29.08.2015
Die rechtliche Kategorie selbst wird in zwei Typen unterteilt: absolute Verteidigung und qualifizierte Verteidigung.

Analyse der Wortformen

absolutam
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adsumptivam
adsumptivus: EN: based on extraneous arguments (rhet., of the treatment of a case)
iudicialis
ala: Achsel, Flügel
alere: ernähren, nähren, nahrhaft sein, fördern, großziehen
alum: EN: species of comfrey plant
alus: EN: species of comfrey plant
duas
duo: zwei, beide
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iudicialis
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
partes
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
tribuitur
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum