Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  380

Nam et tu, mulier, optumum virum vis habere et tu, xenophon, uxorem habere lectissimam maxime vis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luna.868 am 30.06.2019
Denn du, Frau, willst den allerbesten Ehemann haben, und du, Xenophon, willst ganz besonders die auserlesenste Ehefrau haben.

Analyse der Wortformen

Nam
nam: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
tu
tu: du
mulier
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
optumum
optumus: am besten, am stärksten, am höchsten, optimal, besonders begabt, besonders weise, besonders edel
virum
virum: Schleim, Gift, Virus
vir: Mann
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
et
et: und, auch, und auch
tu
tu: du
uxorem
uxor: Ehefrau, Gattin
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
lectissimam
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maximus: größter, ältester
maxime: am meisten, besonders, höchst
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum