Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  371

Conferam tecum, quam cuique verso rem subicias; nulla erit controversia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Conferam
conferre: zusammentragen, vergleichen
tecum
theca: Büchse, Box, Kiste
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
cuique
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
verso
verrere: kehren, fegen
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
subicias
subigere: unterwerfen, bezwingen, befestigen an (mit Dativ)
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
controversia
controversia: Streit, Auseinandersetzung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum