Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  284

Ex ea quae sint apta, ea bonesta, ea pulchra, ea laudabilia, illa autem superiora naturale nominantur, quae coniuncta cum honestis vitam beatam perficiunt et absolvunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von finnja.979 am 13.11.2023
Von jenen Dingen, die geeignet sind, jenen Ehrenhaften, jenen Schönen, jenen Lobenswerten, werden jene früheren überlegenen Dinge natürlich genannt, welche, verbunden mit ehrenhaften Dingen, das gesegnete Leben vollenden und vervollständigen.

von manuel.n am 10.06.2023
Die Dinge, die geeignet, ehrenhaft, schön und lobenswert sind, werden natürliche Gaben genannt, und wenn sie mit tugendhaften Handlungen verbunden werden, machen sie das Leben vollkommen und vollends glücklich.

Analyse der Wortformen

absolvunt
absolvere: befreien, freisprechen
apta
apere: anbringen, fixieren, verbinden
apta: abhalten, abhängig
aptare: anpassen
aptus: passend, geeignet, genau angepasst, angemessen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
beatam
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
bonesta
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
stare: stehen, stillstehen
coniuncta
coniungere: vereinigen, verbinden
conjunctum: EN: connected word/proposition
coniunctus: verbunden
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
ea
eare: gehen, marschieren
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
et
et: und, auch, und auch
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
honestis
honestus: angesehen, anständig, geehrt, ehrenvoll, ehrenhaft, ehrlich, sittlich gut
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
laudabilia
laudabilis: lobenswert
naturale
naturalis: natürlich, normal, typical, characteristic
nominantur
nominare: nennen, ernennen
perficiunt
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
pulchra
pulcher: schön, hübsch
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
superiora
superus: weiter oben gelegen, höher gelegen, Götter im Himmel, himmlische Götter
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum