Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  482

Num igitur utiliorem tibi hunc triarium putas esse posse, quam si tua sint puteolis granaria?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksandar.f am 31.12.2020
Glaubst du, dass dieser Triarius für dich wertvoller sein könnte als eigene Getreidelager in Puteoli?

Analyse der Wortformen

Num
num: etwa (nicht), denn, vielleicht, wohl, ob (etwa), wirklich? (in direkter Frage, verneinende Antwort erwartend)
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
utiliorem
orare: beten, bitten um, reden
utilis: brauchbar, nützlich
tibi
tibi: dir
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
triarium
triarius: dritte Reihe der römischen Armee
putas
putus: Knabe, rein, unverfälscht
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
si
si: wenn, ob, falls
tua
tuus: dein
sint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
puteolis
lis: Streit, Prozess, Prozess
putere: stinken, übel riechen
puteus: Brunnen, Grube
granaria
granarium: Kornboden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum