Bella magna gesserat, bis consul fuerat, triumpharat nec tamen sua illa superiora tam magna neque tam praeclara ducebat quam illum ultimum casum, quem propter fidem constantiamque susceperat, qui nobis miserabilis videtur audientibus, illi perpetienti erat voluptarius.
von conor.8877 am 21.11.2018
Er hatte große Kriege geführt, war zweimal Konsul gewesen und hatte Triumphe gefeiert, und dennoch betrachtete er keine dieser früheren Leistungen als so bedeutend oder beeindruckend wie seine letzte Prüfung, die er aufgrund seiner Treue und Entschlossenheit auf sich genommen hatte. Während wir es herzzerreißend finden, wenn wir davon hören, empfand er selbst Freude daran, sie zu ertragen.
von vanessa.923 am 01.01.2015
Er hatte große Kriege geführt, war zweimal Konsul gewesen, hatte triumphiert, und dennoch betrachtete er jene früheren Errungenschaften nicht als so bedeutend noch so ruhmreich wie jenes letzte Schicksal, das er aufgrund von Treue und Beständigkeit auf sich genommen hatte, was uns Zuhörenden erbärmlich erscheint, für ihn, der es erduldete, war es lustvoll.