Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  339

Transfer idem ad modestiam vel temperantiam, quae est moderatio cupiditatum rationi oboediens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Transfer
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
modestiam
modestia: Mäßigung, Bescheidenheit, temperateness
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
temperantiam
temperantia: das Maßhalten
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
moderatio
moderatio: Maßhalten, das Zügeln
cupiditatum
cupiditas: Begierde, Habsucht, Sucht
rationi
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
oboediens
oboedire: gehorchen, Gehör schenken
oboediens: gehorsam, folgsam, submissive

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum