Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  185

Reperiam multos, vel innumerabilis potius, non tam curiosos nec tam molestos, quam vos estis, quibus, quid velim, facile persuadeam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristine922 am 19.11.2022
Ich werde viele finden, oder vielmehr unzählige, die weder so neugierig noch so beschwerlich sind wie ihr, denen ich mühelos das, was ich will, leicht werde einreden können.

von jannik.854 am 25.10.2014
Ich werde viele Menschen finden, oder besser gesagt unzählige, die nicht so neugierig und lästig sind wie du, und ich könnte sie leicht von dem überzeugen, was ich will.

Analyse der Wortformen

curiosos
curiosus: neugierig, sorgfältig, wißbegierig, diligent, painstaking, one who is prying
estis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
innumerabilis
innumerabilis: unzählig, countless, numberless
molestos
molestus: lästig, beschwerlich, ärgerlich
multos
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
persuadeam
persuadere: überreden, überzeugen
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quid
quis: jemand, wer, was
Reperiam
reperire: finden, wiederfinden
tam
tam: so, so sehr
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
velim
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum