Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  108

De cetero vellem equidem aut ipse doctrinis fuisset instructior, est enim, quod tibi ita videri necesse est, non satis politus iis artibus, quas qui tenent, eruditi appellantur, aut ne deterruisset alios a studiis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emely838 am 13.10.2013
Im Übrigen wünschte ich mir, er wäre entweder selbst gelehrter gewesen (denn er ist, wie Sie gewiss erkennen werden, nicht hinreichend gebildet in jenen Künsten, deren Beherrschung jemanden als gelehrt ausweist) oder hätte andere nicht vom Studium abgehalten.

von leonardo932 am 03.06.2018
Überdies wünschte ich mir, er wäre entweder selbst besser gebildet gewesen (denn, wie Sie sicherlich zustimmen werden, ihm fehlt die Verfeinerung in jenen Fähigkeiten, die jemanden wirklich gebildet machen) oder er hätte andere nicht vom Studium abgehalten.

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
cetero
ceterus: übriger, anderer
cetero: EN: for the rest(new details/theme), otherwise
vellem
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
equidem
equidem: allerdings, jedenfalls
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
doctrinis
doctrina: Gelehrsamkeit, Belehrung, Unterweisung, wissenschaftliche Bildung
fuisset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
instructior
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
enim
enim: nämlich, denn
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tibi
tibi: dir
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
videri
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
necesse
necesse: unausweichlich, notwendig, nötig
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
satis
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
serere: säen, zusammenfügen
politus
polire: glätten, schleifen
politus: geglättet, polished
iis
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
tenent
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
eruditi
erudire: bilden, lehren, unterrichten
eruditus: gebildet, gelehrt, ausgebildet, sachkundig
appellantur
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
ne
nere: spinnen
ne: damit nicht, dass nicht
deterruisset
deterrere: abschrecken, verhindern, abbringen
alios
alius: der eine, ein anderer
a
a: von, durch, Ah!
studiis
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum