Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (XI)  ›  079

Ad istum modum vaticinatus sacerdos egregius fatigatos anhelitus trahens conticuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von svea9923 am 18.02.2024
Nachdem er auf diese Weise geweissagt hatte, verstummte der hervorragende Priester und zog müde Atemzüge.

von jayson.q am 10.09.2013
Auf diese Weise prophetisch gesprochen habend, verstummte der ausgezeichnete Priester, erschöpfte Atemzüge ziehend.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
istum
iste: dieser (da)
modum
modus: Art (und Weise)
vaticinatus
vaticinari: wahrsagen
sacerdos
sacerdos: Priester, Geistlicher
egregius
egregius: hervorragend, ausgezeichnet, auserlesen
fatigatos
fatigare: abhetzen
fatigatus: erschöpft
anhelitus
anhelitus: Hauch, Keuchen, puffing, gasping, shortness of breath
trahens
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
conticuit
conticescere: schweigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum