Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (XI) (3)  ›  107

Quare sollertiam somni tum mirabar vel maxime, quod praeter congruentiam lucrosae pollicitationis argumento servi candidi equum reddidisset colore candidum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

argumento
argumentum: Beweis, Inhalt, Beleg, Argument, Darstellung, Stoff, Thema, EN: proof, EN: trick
candidi
candidum: EN: white (of an egg)
candidus: glänzend, strahlend, schneeweiß, rein, blendend weiß
colore
color: Farbe, Färbung, Anstrich
congruentiam
congruentia: Übereinstimmung
equum
equus: Pferd, Gespann
lucrosae
lucrosus: gewinnbringend, EN: gainful, lucrative
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
mirabar
mirare: bewundern, verehren, über etwas staunen, verwundert sein, sich wundern
pollicitationis
pollicitatio: Versprechen, EN: promise
praeter
praeter: außer, an ... vorbei, vorüber, außerdem noch, entgegenstehend, gegen, noch dazu
Quare
quare: wodurch, aus welchem Grund, weshalb, warum
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
reddidisset
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
servi
serere: säen, zusammenfügen
servire: dienen
servius: EN: Servius (Roman praenomen)
servus: Diener, Sklave
sollertiam
sollertia: Kunstfertigkeit, EN: skill, cleverness
somni
somnium: Traum, Hirngespinst, Vision, Traumbild
somnus: Schlaf, EN: sleep
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum