Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X)  ›  209

Sic hercules et aliud sequensque iudicium inter inclito achivorum duces celebratum, vel eum falsis insimulationibus eruditione doctrinaque praepollens palamedes proditionis damnatur, virtute martia praepotenti praefertur vlixes modicus aiaci maximo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louisa.p am 27.07.2016
Genauso wie ein anderer berühmter Prozess unter den griechischen Befehlshabern stattfand, bei dem Palamedes, trotz seiner überlegenen Bildung und Kenntnisse, der Verrats auf falschen Anschuldigungen verurteilt wurde, und der bescheidene Odysseus über den mächtigen Ajax gewählt wurde, ungeachtet von Ajax' überlegenen Kampffähigkeiten.

von daniel853 am 28.04.2019
So wahrlich wurde sowohl ein anderes als auch ein folgendes Urteil unter den berühmten Führern der Achaeer gefeiert, wo entweder Palamedes, hervorragend in Gelehrsamkeit und Lehre, durch falsche Anschuldigungen des Verrats verurteilt wird, oder der bescheidene Ulixes dem größten Aiax in kriegerischer Tugend vorgezogen wird.

Analyse der Wortformen

aiaci
ai: ach, wehe, leider
aliud
alius: ein anderer, ein anderer, verschieden, anders
celebratum
celebrare: feiern, begehen, verherrlichen, preisen, rühmen, bekannt machen, viel besuchen, zahlreich besuchen, sich einfinden
celebratus: gefeiert, berühmt, bekannt, viel besucht, festlich, feierlich, gepriesen
damnatur
damnare: verurteilen, verdammen, schuldig sprechen, missbilligen, tadeln
doctrinaque
que: und, auch, sogar
doctrina: Lehre, Unterweisung, Belehrung, Doktrin, Gelehrsamkeit, Wissen, Bildung
duces
dux: Anführer, Führer, Feldherr, Heerführer, Herzog (mittellat.), Leiter
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für, betrachten als, meinen, bauen, erbauen, heiraten (eine Frau), ableiten
eruditione
eruditio: Gelehrsamkeit, Bildung, Unterricht, Ausbildung
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
eum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
falsis
falsum: Unwahrheit, Falschheit, Lüge, Betrug, Täuschung, Fälschung, Irrtum, Fehler
falsus: falsch, unwahr, unrichtig, irrig, trügerisch, betrügerisch, unecht, gefälscht, erdichtet, fingiert, treulos
fallere: betrügen, täuschen, hintergehen, enttäuschen, verborgen bleiben, nicht bemerkt werden, sein Wort brechen
hercules
hercules: Herkules
inclito
inclitus: berühmt, gefeiert, ruhmreich, glänzend, ausgezeichnet, namhaft
insimulationibus
insimulare: beschuldigen, anklagen, vorwerfen, unterstellen
ion: Ion (Sohn des Apollon in der griechischen Mythologie)
inter
inter: zwischen, unter, inmitten, während
iudicium
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung, Meinung, Beurteilung, Unterscheidungsvermögen
iudex: Richter, Richterin, Beurteiler, Beurteilerin, Geschworener, Schiedsrichter
martia
martius: dem Mars gehörig, Mars-, Kriegs-, zum Monat März gehörig
maximo
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
maximus: größter, größte, größtes, sehr groß, bedeutend, ältester, älteste, ältestes
modicus
modicus: mäßig, gemäßigt, bescheiden, maßvoll, gering, klein, billig, annehmbar, (geringe) Menge, (geringer) Betrag, mäßig, gemäßigt, bescheiden
palamedes
pala: Spaten, Schaufel, Backschaufel
palum: Pfahl, Palisade, Stange, Pflock, Knüppel
praefertur
praeferre: vor sich hertragen, vorzeigen, zeigen, vorziehen, anbieten, darlegen, höher schätzen
praepollens
praepollere: überlegen sein, mächtiger sein, übertreffen, vorragen, großen Einfluss haben
praepotenti
praepotens: sehr mächtig, übermächtig, allmächtig, hervorragend, vorzüglich
proditionis
proditio: Verrat, Treulosigkeit, Preisgabe, Enthüllung
sequensque
que: und, auch, sogar
sequens: folgend, nächstfolgend, nachfolgend, anschließend
sequi: folgen, nachfolgen, verfolgen, begleiten, sich richten nach, gehorchen, sich ergeben, resultieren
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach, ja, wirklich, tatsächlich
vel
vel: oder, entweder...oder, sogar, sogar, selbst
virtute
virtus: Tugend, Vortrefflichkeit, Tapferkeit, Mut, Mannhaftigkeit, Tüchtigkeit, Wert, Verdienst, Charakter, sittliche Stärke, Tatkraft
vlixes
ulixes: Odysseus, Ulixes

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum