Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (X)  ›  121

Denique gloriae publicae studio tunc thessaliam etiam accesserat nobilissimas feras et famosos inde gladiatores comparaturus, iamque ex arbitrio dispositis coemptisque omnibus domuitionem parabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henrik.e am 22.08.2023
Schließlich war er aus Streben nach öffentlicher Anerkennung nach Thessalien gereist, um die edelsten wilden Tiere und berühmtesten Gladiatoren dieser Region zu erwerben. Nachdem er alles nach Plan arrangiert und gekauft hatte, bereitete er sich nun darauf vor, nach Hause zurückzukehren.

Analyse der Wortformen

Denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
gloriae
gloria: Ehre, Ruhm
publicae
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
thessaliam
thessalia: Thessalien
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
accesserat
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
aggerere: aufbauen, hochbauen, errichten, stapeln
nobilissimas
nobilis: vornehm, berühmt, adelig, herausragend
feras
fera: wildes Tier, Bestie
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
et
et: und, auch, und auch
famosos
famosus: berühmt, berüchtigt, noted, renowned
inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
gladiatores
gladiator: Gladiator, Fechter
comparaturus
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
iamque
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
que: und
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
arbitrio
arbitrium: Anwesenheit, freies Ermessen, Schiedsspruch, Machtspruch, Gutdünken
dispositis
disponere: verteilen, anordnen, an verschiedenen Orten aufstellen
coemptisque
coemere: zusammenkaufen, zusammenkaufen
que: und
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
domuitionem
domare: bezwingen, zähmen
ion: Isis
parabat
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum