Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  070

Attolle vacuam faciem, vindictam recognosce, infortunium intellege, aerumnas computa.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von benedict969 am 05.04.2014
Erhebe dein leeres Gesicht, erkenne die Rache, begreife das Unglück, zähle die Mühsale.

von jaden868 am 10.01.2017
Erhebe dein leeres Gesicht, sieh die Rache vor dir, stelle dich deinem Missgeschick und zähle deine Leiden.

Analyse der Wortformen

aerumnas
aerumna: Drangsal, Mühsal, task, labor
Attolle
attollere: emporheben, aufheben, aufführen, ermuntern, erhöhen
computa
computare: berechnen, ausrechnen, sum/count (up)
faciem
facies: Aussehen, Gesicht, äußere Erscheinung, Beschaffenheit, Gestalt, Angesicht
infortunium
infortunium: Unglück, punishment
intellege
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
recognosce
recognoscere: wieder erkennen, erinnern, mustern, untersuchen
vacuam
vacuus: leer, frei, menschenleer, vacant, unoccupied
vindictam
vindicta: Freilassung, Rache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum