Tunc profectus et paululum commoratus ille perducit immanem quendam iuvenem, uti fuerat pollicitus, nescio an ulli praesentium comparandum nam praeter ceteram corporis molem toto vertice cunctos antepollebat et ei commodum lanugo malis inserpebat sed plane centunculis disparibus et male consarcinatis semiamictum, inter quos pectus et venter crustata crassitie relucitabant.
von elif.878 am 02.10.2016
Dann, nachdem er aufgebrochen und eine Weile verweilt hatte, führte jener einen gewissen ungeheuren Jüngling vor, wie er es versprochen hatte, vergleichbar, ich weiß nicht recht, mit irgendeinem der Anwesenden, denn neben der sonstigen Masse seines Körpers überragte er alle anderen um einen ganzen Kopf, und bequem kroch ein Flaum über seine Wangen, der ihn aber offensichtlich in ungleichen Flicken und schlecht zusammengenäht halb bedeckte, zwischen denen seine Brust und sein Bauch mit einer verkrusteten Dicke hervorleuchteten.
von thea.z am 04.10.2014
Dann, nachdem er weggegangen und kurz gewartet hatte, brachte er einen ungeheuer großen jungen Mann heraus, genau wie er es versprochen hatte. Ich bin mir nicht sicher, ob er mit jemandem der Anwesenden verglichen werden könnte, denn neben seiner massiven Statur überragte er alle um einen ganzen Kopf, und die ersten Spuren eines Bartes begannen gerade, seine Wangen zu bedecken. Er war kaum mit zusammenhanglosen, schlecht zusammengenähten Lumpen bedeckt, zwischen denen seine Brust und sein Bauch durchschimmerten, glänzend vor angesammeltem Schmutz.