Sic introgressus: havete, inquit fortissimo deo marti clientes mihique iam fidi commilitones, et virum magnanimae vivacitatis volentem volentes accipite, libentius vulnera corpore excipientem quam aurum manu suscipientem ipsaque morte, quam formidant alii, meliorem.
von nathan839 am 18.06.2018
Nach seinem Eintreten sprach er zu ihnen: Seid gegrüßt, Gefolgsleute des mächtigen Mars und meine treuen Waffenbrüder! Empfangt mit offenen Armen diesen tapferen Mann, der vor euch steht - einen, der lieber Wunden am Leibe erduldet als Gold in der Hand, und der den Tod, den andere fürchten, als Gelegenheit sieht, seinen Wert zu beweisen.
von jara.924 am 25.03.2018
So eingetreten, spricht er: Seid gegrüßt, Klienten des mächtigsten Gottes Mars und nun meine treuen Kampfgefährten, und empfangt, Willige, einen Mann von großmütiger Lebenskraft, der willens ist, Wunden in seinem Körper lieber zu empfangen als Gold in seiner Hand und besser als den Tod selbst, den andere fürchten.