Et illico detractus ad terram pugnisque pulsatus et calcibus contusus infit deierans nullum semet vidisse ductorem, sed plane continatum solutum et solitarium ob indicivae praemium occupasse, domino tamen suo restituturum.
von ronja834 am 19.08.2018
Und sogleich zu Boden gerissen, mit Fäusten geschlagen und mit Tritten misshandelt, beginnt er zu schwören, dass er keinen Anführer gesehen habe, sondern offensichtlich den (Esel) gefesselt, ungebunden und allein um des Finderlohns willen ergriffen habe, gleichwohl beabsichtigend, ihn seinem Herrn zurückzugeben.
von mio.827 am 19.01.2016
Kaum war er zu Boden gezerrt, mit Fäusten geschlagen und überall getreten worden, begann er zu schwören, dass er keinen Anführer gesehen habe, sondern den Esel lediglich angebunden und allein umherirrend aufgefunden habe, in der Hoffnung, eine Belohnung für seine Auffindung zu erhalten, und dass er beabsichtige, ihn seinem Besitzer zurückzugeben.