Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VII)  ›  147

Sed illa fortuna meis casibus pervicax tam opportunum latibulum miseria celeritate praeversa novas instruxit insidias.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von malea.8835 am 09.04.2023
Doch jene Fortune, hartnäckig in meinen Unglücksfällen, hatte einen so günstigen Zufluchtsort durch Elend mit Geschwindigkeit überholt und bereitete neue Hinterhalte.

von amara924 am 01.12.2022
Aber Fortuna, beharrlich darin, mich zu quälen, vereitelte schnell meine Chance auf ein so perfektes Versteck und legte mir neue Fallen.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
fortuna
fortuna: Schicksal, Glück
fortunare: belustigen, segnen, glücklich machen, beglücken
meis
meere: urinieren
meus: mein
casibus
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
pervicax
pervicax: beharrlich, obstinate
tam
tam: so, so sehr
opportunum
opportunus: günstig, bequem
latibulum
latibulum: Schlupfwinkel, Schlupfwinkel, den
miseria
miseria: Elend, Unglück
celeritate
celeritas: Schnelligkeit
novas
novare: erneuern
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
instruxit
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
insidias
insidia: Hinterhalt, Falle
insidiare: im Hinterhalt liegen, Fallen legen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum