Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI)  ›  159

Sed quo gentium capessetur fuga vel hospitium quis dabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jakob.823 am 02.04.2019
Aber wohin auf Erden können wir fliehen, oder wer wird uns Zuflucht gewähren?

von bruno961 am 08.10.2019
Aber wohin der Nationen soll die Flucht führen, oder wer wird Herberge geben?

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
gentium
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
capessetur
capessere: hastig ergreifen
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
hospitium
hospes: Gast, Fremder, Gastfreund, Besucher, Gastgeber
hospitium: Gastfreundschaft, Bewirtung, Unterkunft
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quis: jemand, wer, was
dabit
dare: geben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum