Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI) (3)  ›  145

Tantaque trepidatione festinabat ut me plagis multis obtundentes propellentesque super lapidem propter viam positum deicerent, unde crebris aeque ingestis ictibus crure dextero et ungula sinistra me debilitatum aegre ad exurgendum compellunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aegre
aegre: mit Mühe, kaum, schmerzlich, unangenehm, EN: scarcely, with difficulty, painfully, hardly
aegrere: EN: be sick/ill
aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
compellunt
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
crebris
creber: zahlreich, häufig, dicht gedrängt, üppig
crure
crus: Kranich, Bein, Unterschenkel, Pfeiler an Brücken, EN: leg, EN: crane, EN: crane (machine)
debilitatum
debilitare: schwächen, entkräften
debilitas: Lähmung, Schwäche, Gebrechlichkeit, EN: weakness, infirmity, debility, lameness
deicerent
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
dextero
dexter: rechts, glückbringend
dexterum: EN: right hand
et
et: und, auch, und auch
exurgendum
exurgere: ausdrücken
festinabat
festinare: eilen, beschleunigen, EN: hasten, hurry
ictibus
ictus: Hieb, Stoß, Schlag, Streich, Stich, Einschlag
ingestis
ingerere: einbringen, eingießen, hineinwerfen, einverleiben
incestus: befleckt, Geschlechtsverkehr, EN: unchaste
lapidem
lapidare: Steine werfen (auf)
lapis: Stein
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
obtundentes
obtundere: EN: strike, beat, batter, EN: strike, beat, batter
plagis
plaga: Schlag, Hieb, Netz, Jagdnetz
positum
ponere: setzen, legen, stellen
positus: Stellung, EN: situation, position
propellentesque
propellere: zurückschlagen
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
Tantaque
que: und
sinistra
sinister: links, der linke, unheilvoll, ungünstig
sinistra: linke Hand, linke Seite
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
Tantaque
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
trepidatione
trepidatio: Unruhe, Unruhe, EN: fear/alarm
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg
ungula
ungula: Huf, EN: hoof
unde
unde: woher, daher
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum