Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VI)  ›  108

Nec setius tibi pigrum fluentum transmeanti quidam supernatans senex mortuus putris adtollens manus orabit ut eum intra navigium trahas, nec tu tamen inclita adflectare pietate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luzi.861 am 07.01.2020
Gleichwohl, während du den trägen Strom überquerst, wird ein schwimmender toter, verwesender Greis, seine Hände erhebend, flehen, dass du ihn in das Gefährt ziehest, und du solltest dich nicht von berühmter Frömmigkeit bewegen lassen.

von mats8995 am 11.06.2016
Wenn du das träge fließende Wasser überquerst, wird eine verwesende Leiche eines alten Mannes auftauchen und seine Hände ausstrecken, und dich inständig bitten, ihn in dein Boot zu ziehen. Lass dein Mitgefühl nicht die Oberhand gewinnen.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
setius
setius: weniger, worse
tibi
tibi: dir
pigrum
piger: verdrossen, träge, slow, dull
fluentum
fluentum: Strömung
fluentus: EN: flowing
fluere: fließen, dahinfließen
transmeanti
transmeare: durchziehen
quidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
supernatans
supernatare: darüberschwimmen
senex
senex: Greis, alter Mann, alt, greis, betragt
mortuus
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
putris
puter: faul, decaying
putrere: EN: decay, rot, putrefy
putris: EN: rotten, decaying
adtollens
adtollere: EN: raise/lift up/towards/to a higher position
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
orabit
orare: beten, bitten um, reden
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
navigium
navigium: Schiff, Floß, Wasserfahrzeug, ship
trahas
traha: Bohlenwalze
trahere: ziehen, schleppen, schleifen
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
tu
tu: du
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
inclita
inclitus: EN: celebrated, renowned, famous, illustrious, glorious
adflectare
adflectare: EN: affect, move, influence (to a course of action)
pietate
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum