Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  099

O nos beatas quas infantis aurei nutrimenta laetabunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tim.h am 17.12.2013
O wir Seligen, die die Nahrungen des goldenen Kindes erfreuen werden!

von lilya968 am 21.10.2024
Wie gesegnet sind wir, die Freude darna finden, dieses kostbare Kind zu behüten!

Analyse der Wortformen

aurei
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
beatas
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
infantis
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, inarticulate
laetabunt
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen
nos
nos: wir, uns
nutrimenta
nutrimentum: Nahrungsmittel, sustenance
O
o: EN: Oh!
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum