Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  099

O nos beatas quas infantis aurei nutrimenta laetabunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tim.h am 17.12.2013
O wir Seligen, die die Nahrungen des goldenen Kindes erfreuen werden!

von lilya968 am 21.10.2024
Wie gesegnet sind wir, die Freude darna finden, dieses kostbare Kind zu behüten!

Analyse der Wortformen

O
o: EN: Oh!
nos
nos: wir, uns
beatas
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
quas
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
infantis
infans: stumm, das kleine Kind, stumm, kleines Kind, jung, inarticulate
aurei
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
nutrimenta
nutrimentum: Nahrungsmittel, sustenance
laetabunt
laetare: bejubeln, freuen, erfreuen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum