Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  037

Tantum memineris meae seriae monitionis, cum coeperis sero paenitere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tyler.u am 28.03.2016
Denk nur an meine ernsthafte Warnung, wenn du zu spät zu bereuen beginnst.

von martin.p am 18.08.2015
Nur mögest du meiner ernsten Warnung gedenken, wenn du zu spät begonnen haben wirst zu bereuen.

Analyse der Wortformen

coeperis
coepere: anfangen, beginnen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
meae
meus: mein
memineris
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
monitionis
monitio: Ermahnung, warning
paenitere
paenitere: missfallen, verärgern, reuen
seriae
seria: Tonne
serius: ernst, ernsthaft, später, zu spät
sero
serere: säen, zusammenfügen
sero: spät, zu spät, aneinanderfügen, at a late hour, tardily
serum: die Molke, spät, später, zu spät, the watery part of curdled milk
serus: spät, später, zu spät
Tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum