Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  198

At illa: opportune inquit ardenti prorsus isto meo pectori volentiam scilicet perpetraturae venitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von martha.976 am 04.12.2020
Aber sie sagte: Wie passend, dass du kommst, denn du wirst sicher das erfüllen, was mein glühender Herzens begehrt.

von nika9836 am 26.04.2017
Doch sie sprach: Wie gelegen kommst du wahrlich diesem glühenden Herzen von mir, im Begriff, gewiss Willigkeit zu vollbringen.

Analyse der Wortformen

ardenti
ardens: brennend, brennend, glühend, inbrünstig, flaming, glowing, fiery
ardere: brennen
At
at: aber, dagegen, andererseits
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inquit
inquit: sagte er, sagt er
inquiam: sagen, sprechen
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, to you, to where you are
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
opportune
opportune: EN: suitably
opportunus: günstig, bequem
pectori
pectus: Brust, Herz
perpetraturae
perpetrare: vollziehen
prorsus
prorsus: nach vorwärts gerichtet, right onward
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
venitis
venire: kommen
volentiam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
volare: fliegen, eilen
volens: absichtlich, welcome

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum