Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V) (4)  ›  198

At illa: opportune inquit ardenti prorsus isto meo pectori volentiam scilicet perpetraturae venitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ardenti
ardens: brennend, brennend, glühend, inbrünstig, EN: burning, flaming, glowing, fiery
ardere: brennen
At
at: aber, dagegen, andererseits
volentiam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
volentiam
ire: laufen, gehen, schreiten
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, EN: thither, to you, to where you are
meo
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
opportune
opportune: EN: suitably
opportunus: günstig, bequem, EN: suitable
pectori
pectus: Brust, Herz
perpetraturae
perpetrare: vollziehen
prorsus
prorsus: nach vorwärts gerichtet, EN: forwards, right onward, EN: straight forwards
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich
volentiam
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen
venitis
venire: kommen
volentiam
volare: fliegen, eilen
volens: absichtlich, EN: willing, welcome

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum