Tunc iniuriae meae litatum crediderim cum eius comas quas istis manibus meis subinde aureo nitore perstrinxi deraserit, pinnas quas meo gremio nectarei fontis infeci praetotonderit.
von lionel.g am 30.03.2018
Dann würde ich glauben, Genugtuung sei meiner Verletzung widerfahren, wenn sie jene Locken abrasiert hätte, die ich mit diesen meinen Händen immer wieder in goldenem Glanz berührte, wenn sie jene Flügel gründlich gestutzt hätte, die ich in meinem Schoß mit nektar-gleichem Quell getränkt habe.
von enno.969 am 01.03.2020
Erst dann werde ich meine Rache als vollendet betrachten, wenn sie die goldenen Locken abrasiert hat, die ich einst mit meinen eigenen Händen streichelte, und wenn sie die Flügel beschnitten hat, die ich einst in meinem Schoß mit Nektar benetzte.