Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (V)  ›  193

Nec tamen vindictae solacium undeunde spernendum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von monika.831 am 09.05.2024
Dennoch sollten wir keine Quelle des Trostes verwerfen, die aus Rache entsteht.

von joel.949 am 18.08.2016
Dennoch soll das Trostmittel der Rache nicht von irgendwoher verschmäht werden.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
solacium
solacium: Trost, Trostmittel
spernendum
spernere: verachten, verschmähen, ablehnen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
undeunde
unde: woher, daher
vindictae
vindicta: Freilassung, Rache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum