Tunc spretis atque calcatis divinis numinibus in viceram certae religionis mentita sacrilega praesumptione dei, quem praedicaret unicum, confictis observationibus vacuis fallens omnis homines et miserum maritum decipiens matutino mero et continuo corpus manciparat.
von merle.842 am 07.04.2024
Dann, indem sie die göttlichen Mächte verwarf und mit Füßen trat, gab sie vor, einer strengen Religion zu folgen, falsch und frevelhaft behauptend, nur einen Gott anzubeten, während sie alle mit bedeutungslosen Ritualen täuschte und ihren armen Ehemann durch Weinkonsum am Morgen und die ständige Hingabe ihres Körpers an das Laster hinterhältig betrog.
von Benno am 28.10.2017
Dann, nachdem die göttlichen Mächte verschmäht und mit Füßen getreten waren, nahm sie die Gestalt einer bestimmten Religion an, mit einer gotteslästerlichen Anmaßung des Gottes, den sie als einzig verkünden würde, indem sie alle Menschen mit erfundenen leeren Zeremonien täuschte und ihren elenden Ehemann mit Morgenwein und unaufhörlich betrog, hatte sie ihren Körper hingegeben.