Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (5)  ›  234

Sed mihi inquit opera eius opus est; nam de proximo castello sarcinas praesidis nostri cum ceteris iumentis debet advehere ; et iniecta statim manu loro me, quo ducebar, arreptum incipit trahere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

advehere
advehere: EN: carry, bring, convey (to)
arreptum
arrepere: herankriechen
castello
castellum: Kastell, Festung, Befestigung, Zufluchtsort, befestigter Platz, EN: redoubt, fortress, stronghold, fortified settlement, refuge
ceteris
ceterus: übriger, anderer
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
de
de: über, von ... herab, von
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
ducebar
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incipit
incipere: beginnen, anfangen
iniecta
inicere: hineinwerfen, einflößen
injectare: EN: apply
injicere: EN: hurl/throw/strike in/into
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iumentis
iumentum: Zugtier, Lasttier, EN: mule
loro
lorum: Riemen, Lederriemen, EN: leather strap, thong
lorus: EN: leather strap, thong
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
nam
nam: nämlich, denn
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
opera
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
operare: arbeiten, funktionieren
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
praesidis
praeses: schützend, schützend, EN: protector
proximo
proximare: EN: come/draw near, approach
proximo: EN: very lately
proximus: der nächste
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sarcinas
sarcina: Bündel, Last, Belastung, Gepäck, EN: pack, bundle, soldier's kit
Sed
sed: sondern, aber
statim
statim: sofort, sogleich, feststehend
trahere
trahere: ziehen, schleppen, schleifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum