Iamque ad extremam insaniam vecors, suspendium sese et totis illis et ipsis legibus mandare proclamans, canes pastoricios, villaticos feros atque immanes, adsuetos abiecta per agros essitare cadavera, praeterea etiam transeuntium viatorum passivis morsibus alumnatos, laxari atque in eorum exitium inhortatos immitti praecepit.
von konradt.9819 am 01.12.2014
Und nunmehr von äußerster Raserei getrieben, verkündend, dass er sich selbst und alle anderen sowie die Gesetze selbst am Galgen baumeln lassen würde, befahl er, die Hirtenhunde, wilde und riesige Hofhunde, die daran gewöhnt waren, verworfene Leichen auf den Feldern zu verzehren, zudem auch durch wahllose Bisse vorüberziehender Reisender genährt, zu entfesseln und, nachdem sie angestachelt worden waren, zu ihrer Zerstörung ausgesandt.
von aurora.s am 23.08.2018
Nun völlig wahnsinnig, schrie er, dass er sich erhängen und alle anderen mit sich in den Abgrund reißen würde, einschließlich der Gesetze selbst. Dann befahl er die Freilassung bösartiger Hirtenhunde und riesiger Hofhunde, die daran gewöhnt waren, in den Feldern liegende Leichen zu fressen und vorüberreisende Wanderer anzugreifen. Er hetzte diese Hunde auf und ließ sie los, um alles zu zerstören.