Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX) (5)  ›  209

Quod oleum flammae, quod sulpur incendio, quod flagellum furiae, hoc et iste sermo truculentiae hominis nutrimento fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
flagellum
flagellum: Peitsche, Dreschflegel, EN: whip, lash, scourge
flammae
flamma: Glut, Feuer, Flamme
furiae
furia: Wut, Wut, EN: frenzy, fury
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
hominis
homo: Mann, Mensch, Person
incendio
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
iste
iste: dieser (da)
nutrimento
nutrimentum: Nahrungsmittel, EN: nourishment, sustenance
oleum
oleum: Öl, Olivenöl
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sermo
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
sulpur
sulpur: Schwefel, EN: brimstone, sulfur
truculentiae
truculentus: unfreundlich, EN: ferocious, aggressive

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum