Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  200

Namque is adultis iam tribus liberis doctrina instructis et verecundia praeditis vivebat gloriosus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von liv9941 am 14.04.2014
Er, mit drei herangewachsenen Kindern, in Bildung unterrichtet und mit Bescheidenheit ausgestattet, lebte ruhmreich.

von evelynn847 am 05.06.2020
Er lebte ein ruhmreiches Leben mit seinen drei Kindern, die zu gebildeten und bescheidenen Erwachsenen herangewachsen waren.

Analyse der Wortformen

adultis
adolescere: heranwachsen, aufwachsen, auflodern, erstarken
adultus: erwachsen, herangewachsen, vorgerückt, mature, ripe
doctrina
doctrina: Gelehrsamkeit, Belehrung, Unterweisung, wissenschaftliche Bildung
et
et: und, auch, und auch
gloriosus
gloriosus: prahlerisch, ruhmvoll, full of glory
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
instructis
instructus: aufgestellt, eingerichtet, ausgerüstet, vorbereitet
instruere: aufstellen, unterrichten, errichten, einrichten, lehren
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberis
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
Namque
namque: denn, nämlich, wahrlich
praeditis
praeditus: begabt (mit), ausgestattet mit
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
verecundia
verecundia: Zurückhaltung, Anstandsgefühl
vivebat
vivere: leben, lebendig sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum