Ergo nostra repente turbata praesentia, subitario ducta consilio, eundem illum subiectum contegit viminea cavea, quae fustium flexu tereti in rectum aggerata cumulum lacinias circumdatas suffusa candido fumo sulpuris inalbabat, eoque iam ut sibi videbatur tutissime celato mensam nobiscum secura participat.
von ayaz.n am 03.10.2014
So, von unserem plötzlichen Erscheinen überrascht, entschied sie sich schnell, ihn unter einem Weidenkorb zu verstecken, der durch Verflechten biegsamer Stäbe in eine Kuppelform gewebt war und dessen Kanten sich weiß färbten vom sich ausbreitenden Schwefelrauch. Nun, da sie ihn sicher verborgen glaubte, gesellte sie sich ohne Bedenken zu uns an den Tisch.
von helen.909 am 14.07.2020
Plötzlich von unserer Anwesenheit gestört, von einem unerwarteten Entschluss geleitet, deckt sie eben jenen Gegenstand mit einem Weidenkorb ab, der, zu einem geraden Haufen aus gebogenen Stöcken aufgeschichtet, die umgebenden Kanten mit weißem Schwefelrauch überzog, und nun, wie es ihr schien, aufs Sicherste verborgen, nimmt sie mit uns an der Mahlzeit teil, frei von Sorge.