Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV) (4)  ›  161

Sic ad instar attidis vel protesilai dispectae disturbataeque nuptiae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
disturbataeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, EN: equally, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
dispectae
dispicere: die Augen öffnen, sich umsehen
disturbataeque
disturbare: auseinandertreiben
instar
instar: Gehalt, Ähnlichkeit, Gestalt, Bild
nuptiae
nuptia: Hochzeit, Heirat
Sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum