Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IV)  ›  114

Nec mora, cum numerosae familiae frequentia domus tota completur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jara.d am 20.06.2019
Ohne Verzug wird, wenn die Schar einer zahlreichen Familie kommt, das ganze Haus erfüllt.

von peter.969 am 02.12.2017
Ohne Verzug füllte sich das ganze Haus sogleich mit einer Schar zahlreicher Diener.

Analyse der Wortformen

Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
mora
mora: Aufenthalt, Verzögerung, Aufschub, Verzug, Hindernis
morum: Maulbeere
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
numerosae
numerosus: zahlreich, of many units/parts/people
familiae
familia: Familie, Hausgemeinschaft, Hausgenossenschaft
frequentia
frequens: häufig, zahlreich, dicht gedrängt
frequentia: Menge, zahlreiche Versammlung, Häufigkeit, zahlreicher Besuch
domus
domus: Haus, Palast, Gebäude
tota
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
completur
complere: anfüllen, erfüllen, füllen, ergänzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum