Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III)  ›  083

Ac si quid adversi tuum caput respicit, id omne protinus meo luatur sanguine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von filip8868 am 02.12.2021
Und sollte irgendein Unheil dein Haupt bedrohen, möge alles sogleich mit meinem Blut abgewaschen werden.

von dilara855 am 06.06.2024
Und wenn ein Unglück dich bedroht, will ich es sogleich mit meinem eigenen Blut hinwegwaschen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adversi
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
adversum: EN: opposite, against, in opposite direction, opposite, against, towards
advertere: zuwenden, hinwenden
caput
caput: Haupt, Kopf, Hauptstadt
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
id: das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
luatur
luere: beschmieren
meo
meus: mein
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
omne
omnis: alles, ganz, jeder
omne: alles
protinus
protinus: sofort, unverzüglich, vorwärts
quid
quis: jemand, wer, was
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
respicit
respicere: berücksichtigen, beachten, zurückschauen
sanguine
sanguis: Blut, Blutsverwandtschaft
si
si: wenn, ob, falls
tuum
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum